예레미야 9장 10절
원문(WLC/SBLGNT):
וְנָתַתִּ֧י אֶת יְרוּשָׁלַ֛͏ִם לְגַלִּ֖ים מְע֣וֹן תַּנִּ֑ים וְאֶת עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מִבְּלִ֥י יוֹשֵֽׁב׃ ס
(각 단어를 클릭하면 네이버 히브리어 사전으로 이동)
개역한글
내가 산들을 위하여 곡하며 부르짖으며 광야 목장을 위하여 슬퍼하나니 이는 그것들이 불에 탔으므로 지나는 자가 없으며 거기서 가축의 소리가 들리지 아니하며 공중의 새도 짐승도 다 도망하여 없어졌음이니라
WEB
For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passes through; neither can men hear the voice of the livestock; both the birds of the sky and the animals are fled, they are gone.
다른 번역으로 보기
표준새번역 (KLB)
추가 참고 자료
원어 사전 링크 (Authority Lexicons)
보다 깊은 원어 연구를 위해 권위 있는 사전들을 함께 참고하면 좋습니다.
히브리어 사전
- 네이버 히브리어 사전 (무료) 스트롱코드 기반 한글 사전
- HALOT 히브리어 사전 (Logos) 현대 학계 표준, 유료 구독 필요
새 번역 입력 (한국어)
한국어 번역이 아직 없습니다.
참고 링크 (외부 사이트)
번역에 직접 사용하기보다는, 원문을 이해하기 위한 참고용 자료들입니다.
모든 링크는 새 창에서 열립니다.
- 구글 검색: 이 절의 원문으로 웹 검색
- 구글 번역 (직접 입력): Google 번역 새 창 열기
* 위 링크들은 모두 외부 사이트로 연결되며, OpenBible은 해당 번역/설명을 공식 입장으로 채택하지 않습니다. 번역의 최종 책임은 원문과 성경 해석에 대한 작성자의 신학적 검토에 있습니다.
📚 성경 원문 (Critical Texts)
- 구약(히브리어)
- 신약(헬라어)
위 원문들은 국제적으로 신뢰받는 정본(critical texts)입니다.